Preservem i fomentem la riquesa lingüísticadia mundial de les llengues

Des de l’STEI Intersindical ens afegim a la celebració del Dia Europeu de les Llengües, una jornada implantada pel Consell d’Europa amb l’objectiu de fomentar l’aprenentatge d’idiomes a tot Europa i de posar en valor la diversitat lingüística i cultural del nostre continent. Se celebra el 26 de setembre per a fomentar l’aprenentatge permanent d’idiomes i, també, alertar l’opinió pública sobre la importància de l’aprenentatge d’aquests.

A tot el món hi ha entre 6.000 i 7.000 llengües, parlades per sis milions de persones. A Europa hi conviuen més de 200 idiomes, 24 dels quals són oficials; cosa que representa un 3% del total a escala mundial.

Pel que fa a les Illes Balears, el nostre és un territori en el qual veïns i visitants fan una aportació important per configurar aquesta riquesa lingüística. En aquest sentit, des del sindicat animam la ciutadania a fer un esforç en l’aprenentatge de llengües per tal d’anar més enllà de les fronteres culturals i lingüístiques. Les llengües són les ànimes de les diferents cultures i, alhora, els seus principals vehicles transmissors.

L’STEI Intersindical aprofita aquesta jornada per fer una crida a l’Administració, als agents socials i a la resta de la societat perquè se sentin interpel·lats a renovar el seu compromís amb la conservació, el manteniment i l’impuls del patrimoni lingüístic propi: la llengua catalana. Aquesta és la contribució més gran de les Illes Balears, juntament amb la resta de territoris on es parla, a la diversitat lingüística i cultural europea, a més de formar part d’una herència compartida que ha de ser respectada i preservada.

Cal que no oblidem que els drets lingüístics formen part dels drets humans, i que aquests s’han de defensar i garantir sempre i a tot arreu.  Com ha posat de manifest recentment la lingüista Carme Junyent en el seu llibre El futur del català depèn de tu, cal que facem del català la llengua d’acollida i de cohesió social de les Illes Balears; i que els catalanoparlants parlem en català, per desculpabilitzar-nos de segles de canviar d’idioma “perquè ho entengui tothom” o de dir que “gir la llengua per educació”.  

Si nosaltres volem, la llengua no ens la poden prendre. Aquesta és la força real que tenim i la manera més clara de rebel·lar-nos contra aquest procés d’homogeneïtzació: parlar la nostra llengua.